Picture Book
Picture Book(繪本)並不是一般意義上,寫給孩子的帶插圖的書。繪本是用圖畫與文字共同敘述一個故事,表達特定情感、主題的讀本,通過繪畫和文字兩種媒介,在不同向度上交織,互動來說故事的一門藝術。在繪本中,圖畫不再是文字的點綴,而是圖書的命脈,甚至有些繪本,一個字也沒有,只有繪畫來講故事。
目前,國內原創繪本還處於起步階段,更多的都是引進版,其中最有名的當屬美國的凱迪克大獎和英國的格林威大獎作品。其次是公認的像 Anthony browne、john burningham等大師的原版繪本。第三則是潛在的大師,還沒獲獎的經典,有著好口碑的繪本,如《the story of the little mole》(是誰嗯嗯在我的頭上),斯凱瑞的繪本等等。
這是獲得凱迪克銀獎的《Have You Seen My Duckling?》,有趣的畫面安排,融合count、animals、have you seen句型等多元智能於一本繪本,非常精彩。
此外,繪本還可以分為單本繪本和系列繪本:
1、單本繪本
單本繪本
《Funnybones》(趣味骨骼書)講的是一個大骷髏人、一個小骷髏人和一個骷髏狗的故事,看看下面的英文就知道故事有多有趣。
This is how the story begins。
On a dark dark hill
there was a dark dark town 。
in the dark dark town
there was a dark dark street。
In the dark dark street
there was a dark dark house。
in the dark dark house
there was a dark dark staircase。
Down the dark dark staircase
there was a dark dark cellar。
And in the dark dark cellar.。。
2、系列繪本
系列繪本
有些作者除了一本很叫好後,會接著創作同一個主角的故事。有些事格式和節奏幾本相同,比如“巫師的孩子系列”,都是在特定的場合,三個孩子一次施展法術,造成亂哄哄的局面,然後是老三把媽媽給引出來,世界就太平了。有些系列繪本是有相對連續的內容,但也不影響單本的閱讀。
Level Readings
Level Readings
Level Readings(分級讀物)其實和國外的教材制度有關,國外沒有指定統編教材,都是各出版社研發生產,他們會針對不同的學習階段的孩子出版不同水平的讀物。各學校自行採用系列的、按不同水平的分級讀物。為我們熟悉的就是“I can read”系列,其他的還有“Heinemann海尼曼”、Time for Kids、企鵝集團的“ladybird”的Read it yourself系列。最近,網上很風靡加州教材。
I can read系列中“青蛙與蟾蜍”系列是洛貝爾最著名的圖畫書之一。它包括《青蛙與蟾蜍是朋友》(1970年)、《青蛙和蟾蜍在一起》(1972年)、《青蛙和蟾蜍的一年》(1976年)、《青蛙與蟾蜍的日子》(1978年)。每本書都講述了主題是“友誼”的五個小故事。
Poetry and Anthology
Poetry and Anthology(韻律詩文)的經典書莫過於Dr. Seuss(蘇斯博士),以《哈利·波特》而一舉成名的J.K。羅林圖書銷量幾乎超過了世界上所有的作家,但有一個例外,那就是蘇斯博士。蘇斯博士,可以說是二十世紀最受歡迎的兒童圖畫書作家,在英語世界裡,是家喻戶曉的人物。他創作的圖畫書,人物形象鮮明,個性突出,情節誇張荒誕,語言妙趣橫生,是半個多世紀以來孩子們的至愛,同時他的書也被教育工作者推薦給家長,作為提高閱讀能力的重要讀物。
蘇斯博士的圖畫書在講述有趣故事的同時,更有一個特別的功能,即通過這些故事來使孩子們從興趣出發輕鬆地學習英語。從簡單的字母,到短語、句子,再到一個個故事,蘇斯博士的圖畫書,亦是一套讓孩子們循序漸進掌握英語的優秀讀物。例如其中《蘇斯博士的ABC》一書,就從英文的二十六個字母入手,將字母和單詞配合起來講解,同時,這些單詞又組成了一個個韻味十足的句子,不斷重複加深讀者對字母的記憶和理解。《一條魚兩條魚紅色的魚藍色的魚》和《在爸爸身上蹦來跳去》也是採取類似的方式進行單詞和句子的講解。《穿襪子的狐狸》則是充滿了饒有風趣的繞口令,對誦讀者來說是一個充滿快樂的挑戰。
不過,還有很多的韻律詩文的原版書,好玩好讀不亞於蘇斯博士的書,比如Fantastic first poems也是充滿童趣的英語詩歌。
Early Readers
橋樑閱讀書這一名詞最近在國內比較風靡,是指介於圖畫書和純文字書之間的一種圖書類型。優秀的“橋樑書”具有針對兒童不同閱讀水平的顯著指向性;每個故事或童話在用字遣詞上都有周全的考慮;它的主題接近兒童的生活經驗,採取幽默有趣的童話故事形式,幫助孩子從喜歡閱讀開始,漸漸適應字數增多、篇幅加長的文字書,最後由“親子共讀”轉入“獨立閱 讀”。
其實在國外,橋樑書是一個古老的門類,即Early Readers。原版橋樑書多成套、成系列出現,比如happy families系列,station stop 基本上都是橋樑書,其中比較有名的是nina,nina ballerina 系列;還有nate the great 系列;scholastic出的hello reader!系列、cam janse 系列、black lagoon系列等;a marc brown arthur 系列也非常受歡迎;I can read 分級讀物其實到了level 2以後,很多都是橋樑書的形式了。比如非常有名的“amelia bedlia”系列等等。稍微難些的橋樑書,比如AtoZ Mysteries系列的大多數、人物傳記“who was”系列等等。
要對英文童書詳細分類並不是一件容易的事情,有些並沒有公論。比如像《查理和巧克力工廠》《了不起的狐狸爸爸》之類的小說(Fiction)也不能遺漏掉。除此之外,還有一類就是認知類書籍,或者直接就是教材及其參考書了,有些不是教材的拓展類書籍也可劃歸此類,這主要是因為國外特別擅長根據暢銷的書籍編成塗色書、答題書、拼寫書等等不同的練習書冊。